hại nhân, nhân hại

Definition
  1. Idiom (Tục ngữ):
    • "Harm others, and others will harm you": This proverb expresses the concept of karma or retribution, meaning that if you cause harm to others, you will eventually suffer harm in return. It serves as a moral warning against malicious actions.
Usage Examples
  • Idiom:
    • Anh ta không tin vào luật nhân quả, nhưng rồi sẽ hiểu "hại nhân, nhân hại". (He doesn't believe in karma, but he will eventually understand "harm others, and others will harm you".)
    • Đừng nghĩ đến chuyện lừa gạt ai, hãy nhớ câu "hại nhân, nhân hại". (Don't think about deceiving anyone; remember the saying "harm others, and others will harm you".)
Advanced Usage
  • This proverb is often used in a moral or philosophical context to discuss ethics, consequences, and the cyclical nature of actions. It can be employed as a standalone piece of wisdom or as a conclusion to a story illustrating retribution.
Variants and Related Words
  • Gieo gió, gặt bão: To sow the wind and reap the whirlwind; to face severe consequences for one's actions.
    • Hắn gieo gió, gặt bão, đúng "hại nhân, nhân hại". (He sowed the wind and reaped the whirlwind, truly a case of "harm others, and others will harm you".)
Synonyms
  • What goes around comes around: The idea that one's actions, good or bad, will eventually have consequences for oneself.
  • Karma: The spiritual principle of cause and effect where intent and actions influence the future.
  • Retribution: Punishment inflicted as vengeance for a wrong or criminal act.
Related Idioms
  • hiền gặp lành: To be kind and meet with good fortune; the positive counterpart suggesting good deeds are rewarded.
    • "Ở hiền gặp lành" "hại nhân, nhân hại" hai mặt của cùng một chân lý. ("To be kind and meet with good fortune" and "harm others, and others will harm you" are two sides of the same truth.)